M.Sertac Keles - M.Sertaç Keleş

Perşembe, Haziran 08, 2006

Elektrik Enerjisi Talep Tahminleri ve Turkiye Ekonomisine Olan Etkileri

Tepedeki konu basligina sahip bir tez yazmistim.

Paylasmami isteyen cok sayida kisi olunca, webe koyayim dedim. Maille gonderince, karsi taraf icin indirmesi zor oluyor.

M.Sertaç Keleş - Elektrik Enerjisi Talep Tahminleri ve Türkiye Ekonomisine Olan Etkileri (.pdf)

M.Sertac Keles - Elektrik Enerjisi Talep Tahminleri ve Turkiye Ekonomisine Olan Etkileri (.zip)

Salı, Haziran 06, 2006

Internette Ben

Adimi sacma sapan sitelere koymuslardi bir donem. Rahatsizdim. Huzursuzdum. Gergindim...

Google aramalarinda o siteler tepelerde yer almasin diye, duzgun sitelerdeki goruntulerimi yukariya cekmek icin bir site hazirladim. O bahsettigim duzgun sitelere link veriyor, boylece arama motoru puanlamalarinda yukari cikmalarini saglamaya calisiyordum.

Ama bu paravan sitelerim hala hicbir ise yaramadi; cunku hicbir arama motorunun dizinine sokamadim onlari :(

Bir de buradan link verelim; belki bir yarari olur:

http://sertac.keles.googlepages.com/index.htm
http://geocities.com/sertacke

Niye Turkce Karakter Yok?

Bu sayfalarda Turkce karakter (ç, ğ, ı, İ, ö, ş, ü) olmayacak.

Cunku bircok isletim sistemi, bilgisayar veya her neyse, Turkce karakterleri goruntuleyemiyor. E-posta programlari da Turkce karakterli sitelerden alinti yapildiginda ariza cikarabiliyor.

Ama tabii ki Turkce'nin duzgun kullanimina sonuna kadar onem verecegiz. Madem ki konusuyoruz, madem ki ana dilimiz, o zaman onu adam gibi yazacagiz, insan gibi kullanacagiz.

Madem ki Okur-Yazariz...

Ilk mesajimda, cok onem verdigim bir hususa barnak basmak isterim:

http://www.dahianlamindakideayriyazilir.com

Evet evet, "dahi" anlamindaki, ve hatta "dahi" anlamina gelmeyen, ama bulunma hal eki (-de, -da) olmayan ve bu nedenle ayri yazilmasi gerektigi ilkokuldan beri soylenen, ama cahil cuheyla gozukmekten haz alan kesimlerce bitisik yazilan tum "de", "da" baglaclarini ayri yazalim, yazdiralim.

"de" baglacini bitisik yazanlara, bitisik yazmakla kalmayip, "te"ye "ta"ya cevirenlere ("cokta", "hepte", "gitsekte" vb. igrenclikler) karsi cikalim. Onlar kendilerini rezil etmeye niyetlenmislerse, bu dileklerini yerine getirmeye calisalim.

Hele hele "de" baglacini bitisik yazmayip KESME ISARETI ile ayiranlara, "cus", "oha" ve benzeri sozcuklerle seslenelim; onlara "cus"u, "oha"yi hak eden organizmalarmis gibi davranalim.

Ayni tavri baglac olan "ki" ve edat olan "mi" icin DE yapalim.